君之丧:三日,子、夫人杖,五日既殡,授大夫世妇杖。子、大夫寝门之外杖,寝门之内辑之;夫人世妇在其次则杖,即位则使人执之。子有王命则去杖,国君之命则辑杖,听卜有事于尸则去杖。大夫于君所则辑杖,于大夫所则杖。大夫之丧:三日之朝既殡,主人主妇室老皆杖。大夫有君命则去杖,大夫之命则辑杖;内子为夫人之命去杖,为世妇之命授人杖。士之丧:二日而殡,三日而朝,主人杖,妇人皆杖。于君命夫人之命如大夫,于大夫世妇之命如大夫。子皆杖,不以即位。大夫士哭殡则杖,哭柩则辑杖。弃杖者,断而弃之于隐者。
王夷甫自嘆:“我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。”
…相关:伯远:老大你是了解我的、姑嫂斗法、张大教主失忆记、悠哉悠哉的日子、把这世界搅个天翻地覆吧(快穿)、如何防止过去的自己爱上渣男、[w张]一切都会好的、上北下南、三色杯、把爱握在笔里
康僧淵目深而鼻高,王丞相每調之。僧淵曰:“鼻者面之山,目者面之淵。山不高則不靈,淵不深則不清。”
幹寶向劉真長敘其搜神記,劉曰:“卿可謂鬼之董狐。”
…