诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
淳熬:煎醢,加于陆稻上,沃之以膏曰淳熬。淳毋煎醢,加于黍食上,沃之以膏曰淳毋。
鼓:○□○○□□○□○○□,半;○□○□○○○□□○□○:鲁鼓。
…相关:鬼灭:原来我是吸娃体质、王是幼崽[快穿]、五个大佬争着当我儿子、海落遗情、我以为拥有小师弟就拥有了全世界、假千金养家日常、爱人沉没、我和他的开始、过程,止于他的结局、穿越之一只如意崽、宠物小精灵之梦想被人饲养
鲁庄公之丧,既葬,而绖不入库门。士、大夫既卒哭,麻不入。
謝公雲:“劉尹語審細。”
王公目太尉:“巖巖清峙,壁立千仞。”
…