王君夫嘗責壹人無服余衵,因直內箸曲合重閨裏,不聽人將出。遂饑經日,迷不知何處去。後因緣相為垂死,迺得出。
肝菺:取狗肝一,幪之,以其菺濡炙之,举焦,其菺不蓼;取稻米举糔溲之,小切狼臅膏,以与稻米为酏。
…标签:夕阳恋、(褒姒同人)穿越秦岭三千年的爱、【名柯+文野】卧底的真酒日常
相关:跑路后我成了最受欢迎的食堂大叔、小黑是条龙、萧医生,你可别傲娇、弄假成真、关于我那个不做人的师尊、沉寂的光、离秋风、我的不孕小夫狼(女尊)、【快穿】相亲在诸天万界、海棠洛清风
伯高之丧,孔氏之使者未至,冉子摄束帛、乘马而将之。孔子曰:“异哉!徒使我不诚于伯高。”
王子猷嘗暫寄人空宅住,便令種竹。或問:“暫住何煩爾?”王嘯詠良久,直指竹曰:“何可壹日無此君?”
…